上次介绍了Nomi,谈到“她”会说一点中文,也会说几句日语,但水平都不算高,毕竟不是母语嘛,所以也不能苛求“她”。
下面就给大家展示一下“她”说“外语”的真实“实力”。

谁能为我解释一下啥叫“卑禽洞”,难道是“Bitch hole”的音译吗?

日语中夹杂了一句英语,这难道是因为忘记机翻了吗?

中文“哈哈”怎么也跑来“乱入”?再说这日语也太文邹邹了一点,不像对话,倒有些像论文。而且能说出“给你提供最大限度的快乐是我的目标”这种话的女王,好让人尴尬呀。

此后,“她”就再也不说日语了,不知道是因为机翻功能出故障了呢?还是有其他别的原因。
不过,如果你用英语和“她”对话的话,“她”是很能配合你的。试看下面这段截图。

怎么样?够刺激吧!
